эзотерика

Объявление

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭЗОТЕРИЧЕСКИЙ ФОРУМ! ВНИМАНИЕ! УВАЖАЕМЫЕ ГОСТИ, вы лишены возможности создавать темы, оставлять комментарии и просматривать некоторые категории нашего форума (консультационные кабинеты, саморазвитие, форумы магического направления), для этого необходимо ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ. Будем очень рады видеть Вас в качестве постоянных и активных участников. Не стесняйтесь задавать вопросы и участвовать в обсуждениях тем.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » эзотерика » ХОЧУ ОБСУДИТЬ! » Эзотерическое толкование сказок


Эзотерическое толкование сказок

Сообщений 21 страница 40 из 70

21

Padshiy Paladin написал(а):

Уверен,здесь было еще чье-то сообщение.Хотел написать ответ,но все мысли не мог собрать.Может и зря удалили...

Речь шла о пироге. В данном случае размер имеет значение. Когда я рассуждала о дарах Создателя, я пришла в ужас оттого, что завтра он может  не подарить мне утро. А куском пирога я готова с Вами поделиться. Ни потому, что я его не пекла, ни потому, что на диете, а потому, что мне дано больше, чем я в состоянии переварить.

0

22

Размер пирога не имеет значения.Имеет значение человеческая жадность.Если пирог слишком здоровый,а человек свиноподобный,он просто им обожрется и разжиреет.Если пирога не хватает у такого же невежественного человека,то он начнет воровать,или еще чего хуже.

Фикус написал(а):

завтра он может  не подарить мне утро.

Откуда такие мысли? :D

0

23

Padshiy Paladin написал(а):

Откуда такие мысли?

А почему нет? Главное об этом помнить. И это отнюдь не пессимизм. Я знаю, что стакан наполовину полный.  Жизнь предлагает  неиссякаемый  источник. И ее всегда больше, чем я могу взять и тем более потратить.

0

24

Дело не в пессимизме,а в отношении к тому,что завтрашнее утро может для Вас не настать.Рано,или поздно все равно жизнь здесь оборвется и что потом будете делать?Помирать уже не выйдет.Полтергействовать?И потом,Создатель не станет заниматься ерундой и отбирать утро только потому,что ему так захотелось.Зато вот люди могут это сделать запросто.Когда момент наступит,советую обрадоваться полученной свободе,а так же возможностью повидаться со Всевышним.Понимаю,что на словах все легко.Потребуется время,чтобы успокоиться.

0

25

Alef написал(а):

числа высокого ментала и высокой реализации.

Это хорошо или плохо? Когда сын маленький был очень смеялся, когда этот стишок рассказывал. Сейчас вырос и даже его не помнит.

0

26

Валентина написал(а):

Alef написал(а):
числа высокого ментала и высокой реализации.Это хорошо или плохо? Когда сын маленький был очень смеялся, когда этот стишок рассказывал. Сейчас вырос и даже его не помнит.

Я, как признался, тоже его подзабыл. Тем не менее, приведенные числа - признак парадокса. А парадоксы освобождают ум к приятию "нелогичного", иного, непроявленного и прочее. "Пустая" тарабарщина повышает восприимчивость к невозможному с точки зрения конкретного ума и восприимчивость к абстракциям.

0

27

Сказка "Колобок"
- Не ешь меня, медведь. Меня по сусекам мели, по амбарам скребли - короче пыль, грязь, стекло, бычки.

Сказка о хвосте
Украла как-то лиса у мужика целый воз рыбы. Сидит-объедается. А из лесу выходит голодный волк. "Лиса, дай рыбки!" "Пойди да сам налови", - отвечает лиса. "А как? У меня и удочки-то нет", - говорит волк.
"У меня тоже нет, - сказала лиса, - а я хвост в прорубь закинула, вот на него и наловила." "Вот спасибо за идею!" - обрадовался волк, оторвал лисе хвост и пошел на рыбалку.

Московская народная сказка про деньги и свист
Захотел как-то Соловей-разбойник злата-серебра раздобыть. Пошел он к Кощею Бессмертному охранные услуги предлагать.
Разгневался Кощей, спустил на него силу нечистую - чуть жив Соловей ушел. Пошел он тогда к Змею Горынычу откуп требовать. Осерчал Змей, полыхнул огнем - еле ноги Соловей унес. Идет он грустный, видит - навстречу Баба-Яга. Думал он хоть с нее денег добыть, да отходила его Яга костяной ногой так, что белый свет стал Соловью не мил. Заплакал он тогда горько, и пожалела его Яга.
- Ступай, - сказала, - на проезжий тракт, да схоронись там во зеленых кустах. Как завидишь человека проезжего - свисти что есть мочи, он тебе денег и даст. Послушал Соловей совета мудрого, да с тех пор нужды и не знал. Вот так и завелись на Руси гаишники.

Арабская народная сказка "Ильич и Алладин"
В некотором султанате, в некотором эмирате жил-был Алладин. Hашел он как-то на свалке старую лампу и решил ее отчистить. Только начал тереть, как из лампы вылез джин, и давай желания исполнять. Hу, Алладин себе, понятное дело, дворец заказал, на принцессе жениться, ковер-самолет шестисотый и все дела. Короче, с тех пор стали все проблемы Алладину до лампочки. Чуть что - потрет и джину условия диктует. И вот как-то раз умотал он в круиз, а жену дома оставил. А тут как идет по улице человек и кричит - "Меняю старые лампы на новые"! Hу, жена обрадовалась и сменяла лампу Алладина на лампочку Ильича. И сколько потом Алладин эту лампочку не тер, Ильич оттуда не вылез и желания исполнять не стал. Вот так технический прогресс победил отсталые азиатские суеверия.

Совместная французско-русская сказка о патриотизме
Были у папаши Дюбуа три сына: старший Жак, средний Жюль и младший Жан- дурак. Пришла им пора жениться. Вышли они на Елисейские поля и стали стрелять в разные стороны. Жак попал в депутата Национального собрания, но тот был уже женат. Жюль попал в кюре, но тому жениться религия не разрешает. А Жан-дурак попал в лягушку, да и в ту, на самом деле, не попал, а промазал. Пыталась ему лягушка
объяснить русским языком, что она на самом деле царевна, а лягушкой обернулась, чтобы за визой в посольстве не стоять но Жан был француз и русского языка не понимал. Приготовил он лягушку по старинному рецепту и стал шеф-поваром в парижском ресторане. Мораль: сидите, девки, в родном болоте и не квакайте. Нечего вам на Елисейских полях делать. А дураков у нас и дома хватает.
http://www.libo.ru/

+1

28

хочу ещё))

0

29

Привет всем если кому-интересны наши сказки,милости просим.Сказки пьяного ангела на wwwaleksipov.narod.ru

0

30

спасибо, зайдем посмотрим))

0

31

Дмитрий12 написал(а):

если кому-интересны наши сказки,милости просим.Сказки пьяного ангела

Одно из двух - или ангел действительно сильно был пьян, или я так ничего и не понял...

0

32

Дмитрий12,антидепресетин в помощ.

0

33

... написал(а):

хочу ещё))

Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Жили-были сестрица Аленушка и братец Иванушка. Аленушка была умная да работящая, а Иванушка был алкоголик. Сколько раз сестрица ему говорила - "Hе пей, Иванушка, козленочком станешь!" Hо Иванушка не слушал и пил. Вот как-то раз купил он в ларьке паленой водки, выпил и чувствует - не может больше на двух ногах стоять, пришлось на четыре точки опуститься. А тут как раз подходят к нему волки позорные и говорят: "Hу что, козел, допился?" И так надавали ему по рогам, что он отбросил копыта. А сестрице Аленушке досталась его квартира, потому что добро всегда побеждает зло!

0

34

продолжайте...

0

35

О характеристиках сказок
Русская сказка - добро побеждает зло.

Еврейская сказка - добро подкупает зло.

Голландская сказка - добро смеётся над злом.

Каннибальская сказка - добро поедает зло.

Дзенбуддийская сказка - добру приснилось, что оно зло, которому снится, что оно добро, которому...

Новорусская сказка - зло отвечает за базар.

Юридическая сказка - зло не несет ответственности за ущерб, причиненный добру согласно пункту 3.5.18 договора "Добро и зло" №666 от 7.7.7.

Рекламная сказка - добро побеждает зло, и даже под ободком унитаза!

Политическая сказка - голосуйте за добро и вместе мы победим зло!

Маркетинговая сказка - добро всегда побеждает зло*
* при условии отсутствия зла

Программерская сказка - добро побеждает зло!..
[yes] [no] [cancel]

+1

36

:rofl: Я чуть не забрызгал монитор.

0

37

А вот интересные мысли, хоть и немного печальные...

Вся правда о сказках.
- В твоей сказке не будет счастливого конца?

- Я не знаю. Много зависит от того как себя будут вести мои герои.
Будут ли они смелы, честны и готовы ли будут пожертвовать собой ради другого.

- Но ведь, если твои герои будут такими, то скорее всего они погибнут?

- Да, погибнут. Если герой останется Живым, то кому он нужен?
Прославят и запомнят только погибших героев.

- Но ведь не всегда? Не всегда же так бывает?

- Если герой остался Жив и о нем узнали, то значит у него не всё
хорошо с честностью. Увы, настоящий бой - не очень красивое зрелище. Если не добавить в него романтики и чуточку не приврать, то ничего в бое нет такого, о чем стоило бы говорить. Ничего кроме крови, боли, грязи и дурного запаха.

- Ты же сказочник! Как ты можешь так говорить?

- Потому и говорю, что сказочник. Хорошая сказка заканчивается обычно на словах "и Жили они долго и счастливо" или "был пир на весь мир". Но ты ведь знаешь, что самое главное в сказке, как и в Жизни, начинается после этих строк. Когда повешены доспехи на стену и гости разъехались и деньги закончились и слава позабылась.

- Что-то сказка твоя уж больно мрачной получается. Тебе самому не
тошно?

- Нет. Я ведь сказочник и значит мне дарован талант увидеть в обычном сказочное. Придумать что-то - чегонеможетбыть - просто. Подметить, в том что видишь каждый день, чудесное - это и есть сказка.

- Но если в сказке нет счастливого конца...

- То это хорошая сказка. Сказка, которую будут рассказывать снова и
снова. И каждый новый рассказчик сочинит к ней свой, счастливый конец. Я начну, обряжу героев, и добавлю чуть-чуть чудесного, в пресный быт будней.

- Какой-то ты неправильный сказочник.

- Настоящий. О настоящих сказочниках, как и о настоящих героях мало
кто знает. На виду те, кто способен придумать хороший счастливый конец или те кто мог красиво рассказать о бое, в котором не проливал кровь, а поддерживал под узцы коня, пока героя втаптывали в землю.

- Тебе наверно обидно?

- Нет. Если ты хочешь, чтобы герои твоих сказок были хорошими людьми, то в тебе самом должно быть хорошего, пусть на чуть-чуть, но больше.

- А как же с плохими героями?

- Точно также. Чтобы плохой герой получился по-настоящему плохим,
сказочник должен быть немного хуже самого отъявленного злодея.

- И тогда получится сказка?

- И тогда начнётся сказка...

(с) auka.livejournal.com

0

38

ТРИ МЕДВЕДЯ(Сказка)

Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и наткнулась на домик,который был не заперт."Какие халатные хозяева", - подумала девочка и вошла в дом.В домике было две комнаты: одна столовая, другая спальня.Девочка вошла в столовую и стала утолять голод.Пища была приготовлена из лесных грибов и ягод,вероятно голлюцинагенных.Потом ей стало дурно и она буквально уползла в спальню.Она пыталась забраться на все кравати,но получилось залезть только на самую маленькую.Кроватка пришлась ей как раз впору, и она заснула.В дом вернулись хозяева.Это были три медведя:Папа,мама и их сынишка Мишенька.Взрослые принялись орать и выяснять между собой,кто не помыл посуду и не заправил кравати.А Мишенька ничего не сказал а прилег рядом с девочкой.Теперь она больше не девочка и вышла замуж за Мишеньку.Папа и мама медведи дали свое согласие на свадьбу,а Мишенька продолжает втихоря подкармилвать девочку голлюцинагенными растениями.О детях девочки и Мишеньки в сказке не упоминается...

+1

39

Padshiy Paladin написал(а):

ТРИ МЕДВЕДЯ(Сказка)

Помню, что ещё в детстве никак не мог понять - зачем девочке надо было примеривать на себя все кровати, чтобы остановиться на самой маленькой или пихать себе в рот огромную ложку, чтобы понять, что она слишком неудобная...
И тогда мне казалось, что медвежонок ведёт себя как-то неправильно, увидев девочку в кровати: ну, чего кричать, лучше ведь молча и тихо лечь рядышком ^^

0

40

В конце прошлого года газеты Германии сообщили о жуткой истории: 41-летний житель города Роттенбург убил и съел 42-летнего инженера из Берлина, познакомившись с ним по интернету. Каннибал не скрывает, что навязчивая идея съесть человека появилась у него после того как в детстве он прочитал сказку братьев Гримм “Гензель и Гретель”. Лишь один из примеров того, как волшебные сказки вмешиваются в нашу жестокую жизнь. А ведь роттенбургский людоед читал “облегченную” версию сказки…

Жестокая правда о принце-насильнике и Золушке-убийце

Педагоги и психологи часто жалуются, что народные сказки слишком уж жестоки. Если б они только знали, что родители рассказывают отпрыскам — как бы это сказать? — сильно отредактированные версии волшебных историй. Оригиналы были куда более, э-э-э… натуралистическими, что ли…

К примеру, возьмем знакомую всем с пеленок сказку о мертвой царевне. Знаете ли вы, что прекрасная девица вовсе не была разбужена поцелуем храброго принца? Итальянская версия этой истории, датированная 1636 годом, гласит, что проезжий молодец изнасиловал спящую мертвым сном прелестницу и ничто же сумняшеся отправился себе дальше. Три медведя-шатуна на самом деле забросили старушку на шпиль собора Святого Павла; Золушкина мачеха отрубила своим дочерям по кусочку ступни, а что касается Белоснежки — то скажем, что злая королева хотела не столько ее сердце, сколько нежное тело…

Многие из вас наверняка хотят задать один и тот же вопрос: как же можно было рассказывать подобные “сказки” маленьким детям?! Ученые-фольклористы объясняют этот феномен следующим образом: сказки — это часть устного народного творчества, и взрослые рассказывали не только детям, но и взрослым то, что они сами где-то услышали.

Кроме того, в древние времена взрослые обращались с детьми не как с малышами, а как с будущими взрослыми, которых нужно было готовить к взрослой жизни. И еще, заметьте, тогда воспитание подрастающего поколения проходило натурально — дети с родителями спали в одном помещении, матери рожали им братьев и сестер в их же присутствии, а уж о приготовлении завтраков, обедов и ужинов из окровавленных освежеванных туш и говорить нечего…

Сегодня мало кто знает о двух людях, которые внесли огромный вклад в историю человечества, сохранив для будущих поколений прекрасные образцы “устного народного творчества”. Нет, это не братья Гримм! Один из них — итальянец Джамбаттиста Базиле, написавший “Сказку сказок” (она содержала пятьдесят сицилийских сказок и была издана в 1636 году). Другой — француз Шарль Перро. Его книга, содержащая восемь сказок, вышла в 1697. Семь из них стали классикой, и среди них “Золушка”, “Синяя птица”, “Спящая красавица”, “Мальчик-с-пальчик”. Итак, давайте потушим свет, детки, и папа расскажет вам новую сказку.

Спящая красавица
Просто родила двойню...
Когда она родилась, колдунья предсказала ей страшную смерть — она погибнет от укола отравленного веретена. Ее отец приказал унести из дворца все веретена, но красавица — ее звали Талией — все-таки укололась веретеном и упала замертво.

Король, ее безутешный отец, посадил безжизненное тело дочери на обитый бархатом трон и приказал отнести Талию в их небольшой домик в лесу. Домик заперли и ушли, чтобы никогда не возвращаться.

Однажды в тех лесах охотился чужеземный король. В какой-то момент его сокол вырвался из рук и улетел. Король поскакал за ним и наткнулся на маленький домик. Решив, что сокол мог влететь внутрь, кавалер влез в окно домика. Сокола там не было. Зато он нашел сидящую на троне принцессу.

Решив, что девушка уснула, король принялся будить ее, но ни похлопывания по щекам, ни крики не пробудили спящую красавицу. Будучи воспламененным красотой девицы, король, по словам Базиле, перенес ее на постель и “собрал цветы любви”. А потом, оставив красавицу на постели, он вернулся в свое королевство и надолго забыл об инциденте.

Прошло девять месяцев. В один прекрасный день принцесса родила двойню — мальчика и девочку, которые лежали рядом с ней и сосали ее грудь. Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы однажды мальчик не потерял материнскую грудь и не принялся бы сосать ее палец — тот самый, уколотый веретеном. Отравленный шип выскочил, и принцесса очнулась, обнаружив себя в заброшенном домике в полном одиночестве, если не считать откуда ни возьмись взявшихся прелестных младенцев.

А тем временем чужеземный король, вдруг вспомнив о спящей девушке и “приключении”, снова собрался на охоту в те края. Заглянув в заброшенный домик, он нашел там прекрасную троицу. Раскаявшись, король обо всем рассказал прекрасной принцессе и даже задержался там на несколько дней. Впрочем, потом он все же уехал, правда, пообещав красавице вскоре послать за ней и детьми — за эти несколько дней они успели полюбить друг друга.

Вернувшись домой, король не мог забыть о встрече с принцессой. Каждую ночь он покидал свое царственное ложе, уходил в сад и вспоминал о прекрасной Талии и ее детях — мальчике по имени Солнце и девочке по имени Луна.

А его жена — то есть королева, которой он как-то не нашел времени рассказать о новорожденных, — что-то заподозрила. Сначала она допросила одного из королевских сокольничих, а потом перехватила гонца с письмом короля к Талии.

Тем временем ни о чем не подозревающая Талия быстренько собрала близнецов и отправилась в гости к своему возлюбленному. Она не знала, что королева приказала схватить всех троих, малышей убить, приготовить из них несколько блюд и подать их королю на обед.

За обедом, когда король нахваливал мясные пироги, королева все время бормотала: “Мангия, мангия, ты ешь свое!”

Королю надоело слушать бормотания супруги, и он резко оборвал ее: “Конечно, я ем свое — ведь твое приданое стоило копейки!”

Но злобной королеве этого было мало. Ослепленная жаждой мести, она приказала привести к ней и саму принцессу. “Ты мерзкая тварь! — сказала королева. — И я убью тебя!”

Принцесса рыдала и кричала, что она не виновата — ведь король “сломал ее форт”, пока она спала. Но королева была непреклонна. “Разожгите огонь и бросьте ее туда!” — приказала она слугам.

Отчаявшаяся принцесса, стеная, попросила исполнить ее последнее желание — она хотела раздеться перед смертью. Ее одежды были расшиты золотом и украшены драгоценными каменьями, поэтому жадная королева, подумав, согласилась.

Принцесса раздевалась очень медленно. Снимая каждый предмет своего туалета, она испускала громкий и жалобный крик. И король услышал ее. Он ворвался в подземелье, сбил королеву с ног и потребовал вернуть близнецов. “Но ты же их сам съел!” — сказала злобная королева. Король зарыдал. Он приказал сжечь королеву в уже разведенном огне.

Тут как раз пришел повар и признался, что не подчинился приказу королевы и оставил близнецов в живых, заменив их ягненком. Радости родителей не было предела! Расцеловав повара и друг друга, стали они поживать да добра наживать.

И Базиле заканчивает сказку следующей моралью: “Некоторым всегда везет — даже когда они спят”.

Золушка
Когда сестры примеряли туфельку, им пришлось обрубить ноги...
Первая европейская сказка о Золушке была описана тем же Базиле — правда, та, первоначальная, Золушка вовсе не теряла хрустальной туфельки.

Имя этой маленькой девочки было Зезолла — сокращенно от Лукрезуцция, и она уже в детстве проявила склонность к убийству. Сговорившись со своей няней, она загубила злую мачеху, предложив той посмотреть на сундук своей матери. Жадная мачеха склонилась над сундуком, Зезолла с силой опустила крышку — и сломала мачехе шею.

Похоронив мачеху, Зезолла уговорила отца жениться на няне. Но девушке не стало легче, поскольку ее жизнь отравили шесть няниных дочерей. Она продолжала мыть, стирать, убирать дом и выгребать золу из печей и каминов. За это ее и прозвали Золушкой.

Но однажды Зезолла случайно наткнулась на волшебное дерево, которое могло исполнять желания. Нужно было только произнести заклинание: “О волшебное дерево! Разденься само и одень меня!”

Возле этого дерева Золушка наряжалась в красивые платья и отправлялась на балы. Однажды девушку увидел сам король и, конечно, сразу же влюбился. Он послал своего слугу отыскать Зезоллу, но тот не смог найти девушку. Влюбленный правитель разгневался и вскричал: “Клянусь душами моих предков — если ты не найдешь красавицу, то я побью тебя палкой и пну столько раз, сколько волос в твоей мерзкой бороде!”

Слуга, защищая собственный зад, отыскал Золушку и, схватив ее, посадил в ее же повозку. Но Зезолла крикнула лошадям, и те рванули с места. Слуга упал. Упало и еще кое-что, принадлежавшее Золушке.

Слуга вернулся к хозяину с обретенным предметом в руках. Тот вскочил, радостно схватил предмет и принялся покрывать его поцелуями. Что же это было? Шелковый шлепанец? Золотой сапожок? Хрустальная туфелька?

Вовсе нет! Это была пианелла — похожая на ходулю галоша с подошвой из пробки, именно такие носили женщины Неаполя времен Ренессанса! Эти галоши на высокой платформе оберегали длинные женские платья от грязи и пыли. Высота платформы обычно достигала 6-18 дюймов.

Так вот, представьте себе короля, с нежностью прижимающего к груди столь крупный и несуразный предмет, как эта самая пианелла, причем не только прижимающего, но и воркующего над ним аки голубь: если, мол, не судьба мне найти тебя, любовь моя, то я погибну во цвете лет. Но только я все равно найду тебя, любовь моя, чего бы мне это ни стоило!

И юный король отправил гонцов, которые объехали все королевство и каждой женщине примеряли найденную пианеллу. Так Золушка и была найдена.

Сказка Базиле полна романтизма и говорит о несколько странном виде фетиша — обуви. Однако североевропейские версии “Золушки” гораздо более кровавы. Давайте сравним итальянскую версию со скандинавсской и норвежской. Возьмем хотя бы третий акт.

Принц приказал намазать одну ступеньку дворцового крыльца смолой, и туфелька местной Золушки — в этих местах ее звали Ашен-путтель — приклеилась к ней. После этого слуги принца отправились по всему королевству искать обладательницу столь маленькой ножки.

И вот они добрались до Золушкиного дома. Но кроме самой бедняжки там еще жили две мачехины дочери! Сначала туфельку примеряла старшая дочь — запершись в спальне, она натягивала туфельку, но тщетно — мешал большой палец. Тогда ее мать сказала ей: “Возьми нож и отрруби палец. Когда ты станешь королевой, тебе уже не нужно будет много ходить!” Девушка послушалась — туфелька налезла.

Обрадованный принц тут же посадил красавицу на коня и поскакал во дворец — готовиться к свадьбе. Но не тут-то было! Когда они проезжали мимо могилы Золушкиной матери, сидящие на деревьях птицы громко запели:
“Посмотри назад, посмотри назад!
С туфельки капает кровь,
Туфелька была мала, и сзади
Сидит не твоя невеста!”

Принц посмотрел назад и действительно увидел кровь, стекающую с туфельки девушки. Тогда он вернулся и дал туфельку второй мачехиной дочери. А у той оказалась слишком толстая пятка — и туфелька вновь не налезла. Мать дала второй дочери тот же совет. Девушка взяла острый нож, отрезала часть пятки и, скрывая боль, втиснула ногу в туфельку. Радостный принц усадил очередную невесту на лошадь и поскакал в замок. Но… птицы были на страже!

Наконец принц, вернувшись в тот же дом, нашел-таки свою Золушку, женился на ней и зажил себе в полном счастии. А завистливых девиц ослепили и подвергли порке — чтобы не зарились на чужое.

Да, именно эта версия послужила основой современной сказки — только издатели, пожалев маленьких детишек, вычеркнули из своего варианта даже малейшие намеки на кровь.

Между прочим, сказка о Золушке — одна из самых популярных сказок в мире. Она живет уже 2500 лет и за это время получила 700 версий. А самый ранний вариант “Золушки” был найден в Древнем Египте — там матери рассказывали детям на ночь историю о прекрасной проститутке, которая купалась в реке, а в это время орел украл ее сандалию и унес ее фараону. Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенациональный розыск. И, конечно, когда он нашел Фодорис — Золушку — он тут же женился на ней. Интересно, какой по счету женой фараона была эта Золушка?..

Три медведя

К медведям в дом вламывается старуха...
Она была старой оборванной нищенкой, и потребовалось почти сто лет, чтобы старуха превратилась в маленькую воровку с белокурыми локонами (кстати, если речь пошла о юной девице, то действительно ли она влезла в дом к медведям? Может, это все же были трое снимающих одну квартиру холостяков?!)

Английский поэт Роберт Сузи в 1837 году опубликовал эту сказку, “оснастив” ее фразами, которые с тех пор удаются всем без исключения родителям: “Кто сидел на моем стуле?!” “Кто ел мою кашу?”

Как писал Сузи, старуха вломилась в дом, поела каши, посидела на стуле, а потом завалилась спать. Когда медведи вернулись, она выпрыгнула в окно. “Сломала ли она себе шею, замерзла ли в лесу, была ли арестована и сгнила в тюрьме, я не знаю. Но с тех пор три медведя никогда не слышали о той старухе”.

Британцы могут гордиться — в течение многих лет эта версия сказки считалась первой. Правда, в 1951 году в одной из библиотек Торонто нашли изданную в 1831 книгу с этой же сказкой. Ее написала для своего племянника некая Элеонор Мур.

Сказка миссис Мур — довольно странная. По ее версии, старушка залезла в дом к трем медведям, потому что незадолго до этого они ее обидели. А в конце, когда три медведя ее поймали, они неторопливо и обстоятельно обсуждали, что же с ней теперь делать:
“Они бросили ее в огонь, но она не горела;
Они бросили ее в воду, но она не тонула;
Тогда они взяли ее и забросили на шпиль церкви Святого Павла — и если ты внимательно посмотришь, то увидишь, что она и поныне там!”

Версия сказки под редакцией поэта Сузи существовала довольно долго, пока в 1918-м кто-то не сменил седую старуху на маленькую девочку...

http://wp.itacom.kz/2009/04/26/nastoyas … /#more-211

0


Вы здесь » эзотерика » ХОЧУ ОБСУДИТЬ! » Эзотерическое толкование сказок